[어린왕자영어원문읽기] 어린왕자 영어책읽기, 영어공부 영어책 추천 영어놀이


오늘도 어김없이….라고 하기에는 요 몇일

어린왕자 책 읽기를 자주하지 못했지만,

어쨌든 요즘 한창 읽고 있는 <어린왕자>를 읽었담.

사실 원래 처음 목표는 매일매일 거르지 않고 어린왕자 영어원문을 다 읽고

빠른기간 안에 독파하는 것이었지만,

공부할 것들이 산더미다보니, 어쩌다 일주일에 2번씩으로

일정을 새로 바꾸게 되었담…!

그래도 일주일에 2번이라도 꾸준히 하다보면

6개월 안에는 정복할 수 있지 않을까 하는… 바람이당!!ㅋㅋㅋ

오늘의 어린왕자 이야기! 어린왕자 영어책읽기를 시작해보련다!

 

 

 

His face turned from white to red as he continued:

"If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions

and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars.

He can say to himself, 'Somewhere, my flower is there...'

But if the sheep eats the flower,

in one moment all his stars will be darkened...

And you think that is not important!"

 

어린 왕자는 얼굴이 새빨개져서 말을 이었다.

"수백만 개의 별들 중에단 하나밖에 존재하지 않는 꽃을 사랑하고 있는 사람은

그 별들을 바라보고 있는 것만으로 행복할 수 있어.

그는 속으로 <내 꽃이 저기 어딘가에 있겠지......> 하고 생각할 수 있거든.

하지만 양 이 그 꽃을 먹는다면

그에게는 갑자기 모든 별들이 사라져 버리게 되는 거나 마찬가지야!

그런데도 그게 중요하지 않다는 거지?"

 

 

He could not say anything more. His words were choked by sobbing.

The night had fallen. I had let my tools drop from my hands.

Of what moment now was my hammer, my bolt, or thirst, or death?

On one star, one planet, my planet, the Earth,

there was a little prince to be comforted.

I took him in my arms, and rocked him. I said to him:

 

그는 더 말을 잇지 못했다. 그는 별안간 흐느껴 울기 시작했다.

밤이 내린뒤였다. 나는 손에서 연장을 놓아 버렸다.

망치도 볼트도 목마름도 죽음도모두 우습게 생각되었다.

어떤 별, 어떤 떠돌이별 위에 나의 별,이 지구위에 위로해 주어야 할

한 어린 왕자가 있는 것이었다!

나는 그를 두 팔로껴안았다. 그를 부드럽게 흔들면서 나는 말했다.

 

 

"The flower that you love is not in danger.

I will draw you a muzzle for your sheep.

I will draw you a railing to put around your flower. I will--"

I did not know what to say to him. I felt awkward and blundering.

I did not know how I could reach him,

where I could overtake him and go on hand in hand with him once more.

It is such a secret place, the land of tears.

 

"네가 사랑하는 꽃은 위험에 처해 있지 않아.

너의 양에게 굴레를 그려줄께. 너의 주변에 놓인 꽃들의 울타리를 그려줄게. 나는......"

더 이상 무어라 말해야 좋을지 알 수 없었다. 내 자신이 무척 서투르게 느껴졌다.

어떻게 그를 감동시키고

그의 마음을 붙잡을 수 있을지 알 수 없었다.

눈물의 나라는 그처럼 신비로운 것이다.

 

 

-> awkward는 위의 문장 속에서 '서투른'으로 해석되었는데 이처럼

'서투른, 미숙한, 솜씨 없는, 보기 흉한' 등의 의미를 갖고 있담.

 

 

 

 


덧글

댓글 입력 영역


워드스케치와이트