[토익영어] 토익영어문법 영어관용구 문법공부<3> 영어스케치

A, B에 이은 C!!!! 오늘은 C로 시작하는 영어관용구 문법공부를 해야지~


토익영어 영어관용구 문법 공부ㅎㅎㅎㅎ


영어관용구 토익영어문법공부를 시작하기 전에 어제 공부한


B로 시작한  영어관용구 문법 복습부터 하는 센스를 발휘해야지! ㅋㅋㅋㅋ


back up, be dying to -, be hard on - 등등


예문도 함께 생각하면서 거기에 나왔던 잘 몰랐던 단어까지도 키핑해두자!


그럼 이제 C로 시작하는 영어관용구 공부를 해볼까나?!


 


 



 


 


◆ cut down (-을 줄이다)


 예문을 통해 바로 보면, You neet to cut downon your drinking.(너는 술을 좀 줄여야겠다.)


He needs to cut dawnon his spending money. (그는 용돈을 줄여야 할필요가 있다.)로 나타난다.


★ 공부를 하면서 알게 된 것은 cut이라는 단어 자체에도 자르다, 중단하다 이외에


'줄이다'라는 뜻이 있다!!!


줄여야 되는 대상, 즉 술이나 용돈, 예산 등 이러한 것들을 목적어로 할 때 cut down을 쓴다!


 



◆ cut corners (요령 피다)


ㅎㅎㅎㅎ 뜻 자체가 너무 웃기당~  요령을 피다 라는 뜻의 영어관용구가 있는 줄 몰랐다 ;


영어공부에도 요령이 필요하지만 너무 요령만 피워도 문제가 되지-ㅅ-


예문을 통해 살펴보면, Don;t cut corners! (너 요령 피지마!) 이런 강력한 문장~


실생활에서도 쓰기 좋은 관용구 같다ㅎㅎㅎ


반대의 의미로 You need to learn how to cut corners. (너는 요령 피는방법을 배워야 한다.)


 


 


◆ count on (의지하다)


count 는 산출하다, 계산하다의 뜻을 내포하고 있는 단어인데, 여기에 on을 붙이면


'의지하다'라는 뜻이 된다! 흠.. 대체 무슨 연관성이지? ㅋㅋㅋ


간혹 영어관용구를 보면 어떤 논리로 만들어진 건지 잘 모르겠다 ;


뜻 자체에서는 아무 연관성이 없는 것들이 제법 있어서ㅎㅎㅎㅎㅎㅎ


일단 그래도 자주 나오는 영어관용구 표현이니까 외워야겠지!


예문을 보면, I'm counting on you. (나는 너를 의지하고 있다.)


You can never count  onhim. (너는 절대 그를 믿어서는안 된다.)


 


 


◆ come up with- (-을 마련하다)


It's your turn to come up withit. (이번에는 네가 그걸 마련할때야.)


이 예문을 보면서 영어관용구는 정말 필히 외워야겠다는 생각이 들었다!!!!


그 관용구의 뜻을 모르니까 해석이 안 되더라ㅜㅜㅜㅜ


꼭 외우기!!!!


다른 예문으로는 I can't come up with a good idea. (나는 좋은 생각이 떠오르지 않아.)


나는 좋은 생각이 마련되지 않아를 그 문장에 맞게 떠오르지 않다라고 했다.


해석에서 내포하고 있는 뜻도 잘 살피자~


 


 


◆ come dawn with- (-의 증상이 생기다)


come up with와 비슷한 형태지만 가운데에 down을 넣어 뜻이 확 달라지는 관용구 표현!


come dawn with-는 -의 증상이 생기다.


예문을 통해 보면, I'm coming down witha cold.


나는 감기 증상이 생길 것 같아 => 나는 감기에 걸리려나 봐로 해석이 된다.


 


 


◆ chip in (조금씩 돈을 내다)


돈을 내포하고 있는 표현은 가능하면 무조건 다 외워두기~


주로 토익에서 은행 관련이나 상점에서 물건을 살 때 '돈' 얘기가 많이 나온다=ㅅ=


money, cash 등등 영어단어뿐 아니라 chip in이라는 관용구 표현도 있으니, 키핑해두기! ㅋㅋㅋ


근데 chip이라는 단어는 처음 봐서 뜻을 알아보니, 조각, 토막, 깎아낸 부스러기 라는 뜻.


그래서 조금씩 이라는 표현을 붙이는 건가? ;;; 그냥 혼자만의 추측을 해보았다ㅋㅋ


이 단어도 나올 수 있으니 외우기.



예문은 Let's all chip in. (우리 모두 조금씩 돈을 내자)


We decided to chip in for a good cause. (우리는 좋을 일을 하기 위해 돈을 내기로 결정했다.)


cause는 야기시키다 라는 뜻인 줄 알았는데, 원인, 이유, 주의 이런 뜻이었다ㅠㅠ


그래도 뜻을 다시 찾아보기를 잘한듯! ㅎㅎㅎ


 


 


◆ check out - (-좀 봐) / check if - (-한가 점검해봐)


이 두 영어관용구 표현에서 이러한 것도 관용구가 되는가 싶었다.


C로 시작하는 관용구 중에서는 뭔가 실생활에서 쓰는 표현적인 관용구가 많은 것 같은데ㅎㅎ


Check that out.(저것 좀 봐라)


I'll check if you want me to. (네가 원한다면 내가 알아볼게(점검해볼게)) 


예문에서 관용구의 쓰임을 확실히 알았으니 이제 기억만 잘해두면 될 것 같다ㅋㅋㅋ


 


 



 


 


 





덧글

댓글 입력 영역


워드스케치와이트